4318
qere(מִיכָה֙)
Michée
Np
4320
ketiv[מיכיה]
–
Np
,
4183
הַ·מּ֣וֹרַשְׁתִּ֔י
Morashtite · le
Ng-ms-a · Prtd
,
1961
הָיָ֣ה
était
Vqp-3ms
5012
נִבָּ֔א
prophétisait
VNr-ms-a
3117
בִּ·ימֵ֖י
les jours d' · dans
Nc-mp-c · Prep
2396
חִזְקִיָּ֣הוּ
Ézéchias
Np
,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np
,
/
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
a parlé · et
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
5971
עַם֩
le peuple de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֨ה
Juda
Np
,
559
לֵ·אמֹ֜ר
disant · en
Vqc · Prep
:
3541
כֹּֽה־
Ainsi
Adv
559
אָמַ֣ר ׀
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel des
Np
6635
צְבָא֗וֹת
armées
Nc-bp-a
:
6726
צִיּ֞וֹן
Sion
Np
7704
שָׂדֶ֤ה
[comme]
Nc-ms-a
2790
תֵֽחָרֵשׁ֙
sera labourée
VNi-3fs
,
3389
וִ·ירוּשָׁלַ֨יִם֙
Jérusalem · et
Np · Conj
5856
עִיִּ֣ים
des monceaux de pierres
Nc-mp-a
1961
תִּֽהְיֶ֔ה
sera
Vqi-3fs
,
2022
וְ·הַ֥ר
la montagne de · et
Nc-ms-c · Conj
1004
הַ·בַּ֖יִת
maison · la
Nc-ms-a · Prtd
,
1116
לְ·בָמ֥וֹת
lieux hauts d' · les
Nc-fp-c · Prep
3293
יָֽעַר
une forêt
Nc-ms-a
׃
.
Michée, le Morashtite, prophétisait dans les jours d’Ézéchias, roi de Juda, et a parlé à tout le peuple de Juda, disant : “Ainsi dit l’Éternel des armées : Sion sera labourée comme un champ, et Jérusalem sera des monceaux de pierres, et la montagne de la maison, les lieux hauts d’une forêt.”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby