Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 26. 18

18
4318
qere(מִיכָה֙)
Michée
Np
4320
ketiv[מיכיה]

Np


,
4183
הַ·מּ֣וֹרַשְׁתִּ֔י
Morashtite · le
Ng-ms-a · Prtd


,
1961
הָיָ֣ה
était
Vqp-3ms
5012
נִבָּ֔א
prophétisait
VNr-ms-a
3117
בִּ·ימֵ֖י
les jours d' · dans
Nc-mp-c · Prep
2396
חִזְקִיָּ֣הוּ
Ézéchias
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
a parlé · et
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
5971
עַם֩
le peuple de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֨ה
Juda
Np


,
559
לֵ·אמֹ֜ר
disant · en
Vqc · Prep


:
3541
כֹּֽה־
Ainsi
Adv
559
אָמַ֣ר ׀
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel des
Np
6635
צְבָא֗וֹת
armées
Nc-bp-a


:
6726
צִיּ֞וֹן
Sion
Np
7704
שָׂדֶ֤ה
[comme]
Nc-ms-a
2790
תֵֽחָרֵשׁ֙
sera labourée
VNi-3fs


,
3389
וִ·ירוּשָׁלַ֨יִם֙
Jérusalem · et
Np · Conj
5856
עִיִּ֣ים
des monceaux de pierres
Nc-mp-a
1961
תִּֽהְיֶ֔ה
sera
Vqi-3fs


,
2022
וְ·הַ֥ר
la montagne de · et
Nc-ms-c · Conj
1004
הַ·בַּ֖יִת
maison · la
Nc-ms-a · Prtd


,
1116
לְ·בָמ֥וֹת
lieux hauts d' · les
Nc-fp-c · Prep
3293
יָֽעַר
une forêt
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Michée4318
,
le
Morashtite4183
,
prophétisait5012
dans
les
jours3117
d'
Ézéchias2396
,
roi4428
de
Juda3063
,
et
a559
parlé559
à413
tout3605
le
peuple5971
de
Juda3063
,
disant559
:
Ainsi3541
dit559
l'
Éternel3068
des
armées6635
:
Sion6726
sera2790
labourée2790
comme
un
champ7704
,
et
Jérusalem3389
sera1961
des
monceaux5856
de
pierres5856
,
et
la
montagne2022
de
la
maison1004
,
les
lieux1116
hauts1116
d'
une
forêt3293
.

Traduction révisée

Michée, le Morashtite, prophétisait dans les jours d’Ézéchias, roi de Juda, et a parlé à tout le peuple de Juda, disant : “Ainsi dit l’Éternel des armées : Sion sera labourée comme un champ, et Jérusalem sera des monceaux de pierres, et la montagne de la maison, les lieux hauts d’une forêt.”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale