853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
à tous
Nc-ms-c
4428
מַלְכֵי־
les rois de
Nc-mp-c
6865
צֹ֔ר
Tyr
Np
,
853
וְ·אֵ֖ת
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
à tous
Nc-ms-c
4428
מַלְכֵ֣י
les rois de
Nc-mp-c
6721
צִיד֑וֹן
Sidon
Np
;
/
853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
4428
מַלְכֵ֣י
aux rois des
Nc-mp-c
339
הָ·אִ֔י
îles · les
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֖ר
qui
Prtr
5676
בְּ·עֵ֥בֶר
sont au - delà de · –
Nc-ms-c · Prep
3220
הַ·יָּֽם
mer · la
Nc-ms-a · Prtd
׃
;
et à tous les rois de Tyr, et à tous les rois de Sidon ; et aux rois des îles qui sont au-delà de la mer ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby