853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
à tout
Nc-ms-c
6154
הָ·עֶ֔רֶב
peuple mélangé · le
Nc-ms-a · Prtd
,
853
וְ·אֵ֕ת
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
à tous
Nc-ms-c
4428
מַלְכֵ֖י
les rois du
Nc-mp-c
776
אֶ֣רֶץ
pays
Nc-bs-c
5780
הָ·ע֑וּץ
d' Uts · –
Np · Prtd
,
/
853
וְ·אֵ֗ת
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
à tous
Nc-ms-c
4428
מַלְכֵי֙
les rois du
Nc-mp-c
776
אֶ֣רֶץ
pays des
Nc-bs-c
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
Philistins
Ng-mp-a
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
831
אַשְׁקְל֤וֹן
Askalon
Np
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
5804
עַזָּה֙
Gaza
Np
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
6138
עֶקְר֔וֹן
Ékron
Np
,
853
וְ·אֵ֖ת
– · et
Prto · Conj
7611
שְׁאֵרִ֥ית
au reste d'
Nc-fs-c
795
אַשְׁדּֽוֹד
Asdod
Np
׃
;
et à tout le peuple mélangé, et à tous les rois du pays d’Uts, et à tous les rois du pays des Philistins, et à Askalon, et à Gaza, et à Ékron, et au reste d’Asdod ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby