Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 24. 5

5
3541
כֹּֽה־
Ainsi
Adv
559
אָמַ֤ר
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵ֣י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np


:
8384
כַּ·תְּאֵנִ֥ים
ces figues · [tu vois]
Nc-fp-a · Prepd
2896
הַ·טֹּב֖וֹת
bonnes · les
Adja-fp-a · Prtd


,
428
הָ·אֵ֑לֶּה
celles-ci · –
Prd-xcp · Prtd

/
3651
כֵּֽן־
ainsi
Prtm
5234
אַכִּ֞יר
je me souviendrai
Vhi-1cs


,
853
אֶת־

Prto
1546
גָּל֣וּת
des transportés de
Nc-fs-c
3063
יְהוּדָ֗ה
Juda
Np
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
7971
שִׁלַּ֜חְתִּי
j' ai envoyés
Vpp-1cs
4480
מִן־
hors de
Prep
4725
הַ·מָּק֥וֹם
lieu · ce
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֛ה
celui-ci · –
Prd-xms · Prtd
776
אֶ֥רֶץ
au pays
Nc-bs-c
3778
כַּשְׂדִּ֖ים
des Chaldéens
Np
2896
לְ·טוֹבָֽה
bien · en
Adja-fs-a · Prep


,

׃
;

Traduction J.N. Darby

Ainsi3541
dit559
l'
Éternel3068
,
le
Dieu430
d'
Israël3478
:
Comme8384
[
tu
vois
]
ces8384
bonnes2896
figues8384
,
ainsi3651
je
me5234
souviendrai5234
,
en
bien2896
,
des
transportés1546
de
Juda3063
,
que834
j'7971
ai7971
envoyés7971
hors4480
de
ce
lieu4725
au776
pays776
des
Chaldéens3778
;

Traduction révisée

Ainsi dit l’Éternel, le Dieu d’Israël : Comme [tu vois] ces bonnes figues, ainsi je me souviendrai, en bien, des déportés de Juda, que j’ai envoyés hors de ce lieu au pays des Chaldéens ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale