Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 13. 2

2
7069
וָ·אֶקְנֶ֥ה
j' achetai · Et
Vqw-1cs · Conj
853
אֶת־

Prto
232
הָ·אֵז֖וֹר
ceinture · une
Nc-ms-a · Prtd


,
1697
כִּ·דְבַ֣ר
la parole de · selon
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
7760
וָ·אָשִׂ֖ם
je la mis · et
Vqw-1cs · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
4975
מָתְנָֽ·י
mes · reins
Sfxp-1cs · Nc-md-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
j'7069
achetai7069
une
ceinture232
,
selon1697
la
parole1697
de
l'
Éternel3068
,
et
je
la
mis7760
sur5921
mes
reins4975
.

Traduction révisée

Et j’achetai une ceinture, selon la parole de l’Éternel, et je la mis sur mes reins.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale