935
וַ·יָּבֵ֤א
fit entrer · Et
Vhw-3ms · Conj
3130
יוֹסֵף֙
Joseph
Np
853
אֶת־
–
Prto
3290
יַֽעֲקֹ֣ב
Jacob
Np
,
1
אָבִ֔י·ו
son · père
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
5975
וַ·יַּֽעֲמִדֵ֖·הוּ
le · fit se tenir · et
Sfxp-3ms · Vhw-3ms · Conj
6440
לִ·פְנֵ֣י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
6547
פַרְעֹ֑ה
le Pharaon
Np
;
/
1288
וַ·יְבָ֥רֶךְ
bénit · et
Vpw-3ms · Conj
3290
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
Np
853
אֶת־
–
Prto
6547
פַּרְעֹֽה
le Pharaon
Np
׃
.
Joseph fit entrer Jacob, son père, et le fit se tenir devant le Pharaon ; et Jacob bénit le Pharaon.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby