3701
וְ·כֶ֥סֶף
d' argent · Et
Nc-ms-c · Conj
4932
מִשְׁנֶ֖ה
autre
Nc-ms-a
3947
קְח֣וּ
prenez
Vqv-2mp
3027
בְ·יֶדְ·כֶ֑ם
vos · mains · dans
Sfxp-2mp · Nc-bs-c · Prep
;
/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3701
הַ·כֶּ֜סֶף
argent · l'
Nc-ms-a · Prtd
7725
הַ·מּוּשָׁ֨ב
a été remis · qui
VHs-ms-a · Prtd
6310
בְּ·פִ֤י
l' ouverture de · à
Nc-ms-c · Prep
572
אַמְתְּחֹֽתֵי·כֶם֙
vos · sacs
Sfxp-2mp · Nc-fp-c
,
7725
תָּשִׁ֣יבוּ
reportez -
Vhi-2mp
3027
בְ·יֶדְ·כֶ֔ם
vos · mains · dans
Sfxp-2mp · Nc-bs-c · Prep
;
194
אוּלַ֥י
peut - être
Adv
4870
מִשְׁגֶּ֖ה
une erreur
Nc-ms-a
1931
הֽוּא
cela
Prp-3ms
׃
.
Prenez une deuxième somme d’argent dans vos mains ; et l’argent qui a été remis à l’ouverture de vos sacs, remportez-le dans vos mains ; peut-être était-ce une erreur.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby