1478
וַ·יִּגְוַ֨ע
expira · Et
Vqw-3ms · Conj
4191
וַ·יָּ֧מָת
mourut · et
Vqw-3ms · Conj
85
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
Np
7872
בְּ·שֵׂיבָ֥ה
une vieillesse · dans
Nc-fs-a · Prep
2896
טוֹבָ֖ה
bonne
Adja-fs-a
,
2205
זָקֵ֣ן
âgé
Adja-ms-a
7649
וְ·שָׂבֵ֑עַ
rassasié · et
Adja-ms-a · Conj
;
/
622
וַ·יֵּאָ֖סֶף
il fut recueilli · et
VNw-3ms · Conj
413
אֶל־
vers
Prep
5971
עַמָּֽי·ו
ses · peuples
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
.
Abraham expira et mourut dans une bonne vieillesse, âgé et rassasié [de jours] ; et il fut recueilli vers ses ancêtres.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée