Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 19. 6

6
3318
וַ·יֵּצֵ֧א
sortit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶ֛ם
eux · vers
Sfxp-3mp · Prep
3876
ל֖וֹט
Lot
Np
6607
הַ·פֶּ֑תְחָ·ה
l' · entrée · à
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd


,

/
1817
וְ·הַ·דֶּ֖לֶת
porte · la · et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
5462
סָגַ֥ר
ferma
Vqp-3ms
310
אַחֲרָֽי·ו
lui · après
Sfxp-3ms · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
Lot3876
sortit3318
vers413
eux413
à
l'
entrée6607
,
et
ferma5462
la
porte1817
après310
lui310
;

Traduction révisée

Lot sortit vers eux à l’entrée et ferma la porte derrière lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale