428
מֵ֠·אֵלֶּה
ceux - là · De
Prd-xcp · Prep
6504
נִפְרְד֞וּ
est venue la répartition des
VNp-3cp
339
אִיֵּ֤י
îles de
Nc-mp-c
1471
הַ·גּוֹיִם֙
nations · les
Nc-mp-a · Prtd
776
בְּ·אַרְצֹתָ֔·ם
leurs · pays · selon
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep
,
376
אִ֖ישׁ
chacune
Nc-ms-a
3956
לִ·לְשֹׁנ֑·וֹ
sa · langue · selon
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
,
/
4940
לְ·מִשְׁפְּחֹתָ֖·ם
leurs · familles · selon
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep
,
1471
בְּ·גוֹיֵ·הֶֽם
leurs · nations · dans
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Prep
׃
.
– De ceux-là est venue la répartition [des habitants] des îles des nations selon leurs pays, chacune selon sa langue, selon leurs familles, dans leurs nations.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée