6258
עַתָּ֣ה
–
Adv
7138
מִ·קָּר֗וֹב
– · –
Adja-ms-a · Prep
8210
אֶשְׁפּ֤וֹךְ
–
Vqi-1cs
2534
חֲמָתִ·י֙
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
5921
עָלַ֔יִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
3615
וְ·כִלֵּיתִ֤י
– · –
Vpq-1cs · Conj
639
אַפִּ·י֙
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
בָּ֔·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
8199
וּ·שְׁפַטְתִּ֖י·ךְ
– · – · –
Sfxp-2fs · Vqq-1cs · Conj
1870
כִּ·דְרָכָ֑יִ·ךְ
– · – · –
Sfxp-2fs · Nc-bp-c · Prep
/
5414
וְ·נָתַתִּ֣י
– · –
Vqq-1cs · Conj
5921
עָלַ֔יִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
853
אֵ֖ת
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
8441
תּוֹעֲבוֹתָֽיִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Nc-fp-c
׃
.
Maintenant, bientôt, je verserai sur toi ma fureur, et je consommerai ma colère contre toi, et je te jugerai selon tes voies, et je mettrai sur toi toutes tes abominations.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby