859
וְ·אַתֵּ֥ן
vous · Et
Prp-2fp · Conj
,
6629
צֹאנִ֛·י
mon · troupeau
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
,
6629
צֹ֥אן
le troupeau de
Nc-bs-c
4830
מַרְעִיתִ֖·י
ma · pâture
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
,
120
אָדָ֣ם
des hommes
Nc-ms-a
859
אַתֶּ֑ם
[êtes]
Prp-2mp
;
/
589
אֲנִי֙
moi
Prp-1cs
,
430
אֱלֹ֣הֵי·כֶ֔ם
[je suis] · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
,
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
,
3069
יְהוִֽה
l' Éternel
Np
׃
.
Et vous, mon troupeau, le troupeau de mon pâturage, vous êtes des hommes ; moi, je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby