Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 32. 12

12
2719
בְּ·חַרְב֤וֹת
les épées des · Par
Nc-fp-c · Prep
1368
גִּבּוֹרִים֙
hommes forts
Adja-mp-a
5307
אַפִּ֣יל
je ferai tomber
Vhi-1cs
1995
הֲמוֹנֶ֔·ךָ
ta · multitude
Sfxp-2ms · Nc-ms-c


;
6184
עָרִיצֵ֥י
ils sont les terribles
Adja-mp-c
1471
גוֹיִ֖ם
d' entre les nations
Nc-mp-a
3605
כֻּלָּ֑·ם
eux · tous
Sfxp-3mp · Nc-ms-c


,

/
7703
וְ·שָֽׁדְדוּ֙
ils détruiront · et
Vqq-3cp · Conj
853
אֶת־

Prto
1347
גְּא֣וֹן
l' orgueil de
Nc-ms-c
4714
מִצְרַ֔יִם
l' Égypte
Np


,
8045
וְ·נִשְׁמַ֖ד
sera anéantie · et
VNq-3ms · Conj
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
1995
הֲמוֹנָֽ·הּ
sa · multitude
Sfxp-3fs · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Par
les
épées2719
des
hommes1368
forts1368
je
ferai5307
tomber5307
ta1995
multitude1995
;
tous3605
,
ils
sont6184
les
terribles6184
d'
entre1471
les
nations1471
,
et
ils
détruiront7703
l'
orgueil1347
de
l'
Égypte4714
,
et
toute3605
sa
multitude1995
sera8045
anéantie8045
.

Traduction révisée

Par les épées des hommes forts je ferai tomber ta multitude ; tous, ils sont les terribles d’entre les nations, et ils détruiront l’orgueil de l’Égypte, et toute sa multitude sera anéantie.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale