1121
בֶּן־
Fils d'
Nc-ms-c
120
אָדָ֕ם
homme
Nc-ms-a
,
7760
שִׂ֣ים
tourne
Vqv-2ms
6440
פָּנֶ֔י·ךָ
ta · face
Sfxp-2ms · Nc-bp-c
5921
עַל־
contre
Prep
6547
פַּרְעֹ֖ה
le Pharaon
Np
,
4428
מֶ֣לֶךְ
le roi d'
Nc-ms-c
4714
מִצְרָ֑יִם
Égypte
Np
,
/
5012
וְ·הִנָּבֵ֣א
prophétise · et
VNv-2ms · Conj
5921
עָלָ֔י·ו
lui · contre
Sfxp-3ms · Prep
5921
וְ·עַל־
contre · et
Prep · Conj
4714
מִצְרַ֖יִם
l' Égypte
Np
3605
כֻּלָּֽ·הּ
entière · tout
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
׃
.
Fils d’homme, tourne ta face contre le Pharaon, le roi d’Égypte, et prophétise contre lui et contre l’Égypte tout entière.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée