Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 22. 31

31
8210
וָ·אֶשְׁפֹּ֤ךְ
– · –
Vqw-1cs · Conj
5921
עֲלֵי·הֶם֙
– · –
Sfxp-3mp · Prep
2195
זַעְמִ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
784
בְּ·אֵ֥שׁ
– · –
Nc-bs-c · Prep
5678
עֶבְרָתִ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
3615
כִּלִּיתִ֑י·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vpp-1cs

/
1870
דַּרְכָּ·ם֙
– · –
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
7218
בְּ·רֹאשָׁ֣·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep
5414
נָתַ֔תִּי

Vqp-1cs
5002
נְאֻ֖ם

Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהֹוִֽה

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
je
verserai
sur
eux
mon
indignation
;
dans
le
feu
de
mon
courroux
je
les
consumerai
,
je
ferai
retomber
leur
voie
sur
leur
tête
,
dit
le
Seigneur
,
l'
Éternel
.
§

Traduction révisée

Et je verserai sur eux mon indignation ; dans le feu de mon courroux je les consumerai, je ferai retomber sur leur tête [ce que mérite] leur conduite, dit le Seigneur, l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale