859
וְ·אַתָּ֣ה
– · –
Prp-2ms · Conj
1121
בֶן־
–
Nc-ms-c
120
אָדָ֔ם
–
Nc-ms-a
8199
הֲ·תִשְׁפֹּ֥ט
– · –
Vqi-2ms · Prti
8199
הֲ·תִשְׁפֹּ֖ט
– · –
Vqi-2ms · Prti
853
אֶת־
–
Prto
5892
עִ֣יר
–
Nc-fs-c
1818
הַ·דָּמִ֑ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
/
3045
וְ·ה֣וֹדַעְתָּ֔·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Vhq-2ms · Conj
853
אֵ֖ת
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
8441
תּוֹעֲבוֹתֶֽי·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Nc-fp-c
׃
Et toi, fils d’homme, jugeras-tu, jugeras-tu la ville sanguinaire ? et lui feras-tu connaître toutes ses abominations ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée