559
אֱמָר־
–
Vqv-2ms
4994
נָא֙
–
Prte
1004
לְ·בֵ֣ית
– · –
Nc-ms-c · Prep
4805
הַ·מֶּ֔רִי
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3808
הֲ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Prti
3045
יְדַעְתֶּ֖ם
–
Vqp-2mp
4100
מָה־
–
Prti
428
אֵ֑לֶּה
–
Prd-xcp
/
559
אֱמֹ֗ר
–
Vqv-2ms
2009
הִנֵּה־
–
Prtm
935
בָ֨א
–
Vqp-3ms
4428
מֶֽלֶךְ־
–
Nc-ms-c
894
בָּבֶ֤ל
–
Np
3389
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
–
Np
3947
וַ·יִּקַּ֤ח
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
4428
מַלְכָּ·הּ֙
– · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
8269
שָׂרֶ֔י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Nc-mp-c
935
וַ·יָּבֵ֥א
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אוֹתָ֛·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prto
413
אֵלָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
894
בָּבֶֽלָ·ה
– · –
Sfxd · Np
׃
Dis à la maison rebelle : Ne savez-vous pas ce que signifient ces choses ? Dis : Voici, le roi de Babylone est venu à Jérusalem, et il a pris son roi et ses princes, et les a emmenés avec lui à Babylone.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby