Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 15. 8

8
5414
וְ·נָתַתִּ֥י
je ferai du · Et
Vqq-1cs · Conj
853
אֶת־

Prto
776
הָ·אָ֖רֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd
8077
שְׁמָמָ֑ה
une désolation
Nc-fs-a


,

/
3282
יַ֚עַן
parce qu'
Conj
4603
מָ֣עֲלוּ
ils ont commis
Vqp-3cp
4604
מַ֔עַל
le péché
Nc-ms-a


,
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
je
ferai5414
du
pays776
une
désolation8077
,
parce3282
qu'
ils
ont4603
commis4603
le
péché4604
,
dit5002
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
.
§

Traduction révisée

Et je ferai du pays une désolation, parce qu’ils ont commis le péché, dit le Seigneur, l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale