Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 12. 28

28
3651
לָ·כֵ֞ן
C' est pourquoi · –
Adv · Prep
559
אֱמֹ֣ר
dis - leur
Vqv-2ms


:
413
אֲלֵי·הֶ֗ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
3541
כֹּ֤ה
Ainsi
Adv
559
אָמַר֙
dit
Vqp-3ms
136
אֲדֹנָ֣·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִ֔ה
l' Éternel
Np


:
3808
לֹא־
ne plus
Prtn
4900
תִמָּשֵׁ֥ךְ
sera différée
VNi-3fs
5750
ע֖וֹד
encore
Adv
3605
כָּל־
Aucune
Nc-ms-c
1697
דְּבָרָ֑·י
– · de mes paroles
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


;

/
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
1696
אֲדַבֵּ֤ר
j' aurai dite
Vpi-1cs
1697
דָּבָר֙
la parole
Nc-ms-a
6213
וְ·יֵ֣עָשֶׂ֔ה
sera exécutée · et
VNi-3ms · Conj


,
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

C' 3651
est 3651
pourquoi 3651
dis559
-559
leur
:
Ainsi3541
dit559
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
:
Aucune3605
de
mes 1697
paroles 1697
ne3808
sera4900
plus3808
différée4900
;
la
parole1697
que834
j'1696
aurai1696
dite1696
sera6213
exécutée6213
,
dit5002
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
.
§

Traduction révisée

C’est pourquoi dis-leur : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Aucune de mes paroles ne sera plus différée ; la parole que j’aurai dite sera exécutée, dit le Seigneur, l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale