Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 12. 20

20
5892
וְ·הֶ·עָרִ֤ים
villes · les · et
Nc-fp-a · Prtd · Conj
3427
הַ·נּֽוֹשָׁבוֹת֙
habitées · –
VNs-fp-a · Prtd
2717
תֶּחֱרַ֔בְנָה
seront rendues désertes
Vqi-3fp


,
776
וְ·הָ·אָ֖רֶץ
pays · le · et
Nc-bs-a · Prtd · Conj
8077
שְׁמָמָ֣ה
une désolation
Nc-fs-a
1961
תִֽהְיֶ֑ה
sera
Vqi-3fs


;

/
3045
וִֽ·ידַעְתֶּ֖ם
vous saurez · et
Vqq-2mp · Conj
3588
כִּֽי־
que
Conj
589
אֲנִ֥י
je suis
Prp-1cs
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
les
villes5892
habitées 3427
seront2717
rendues2717
désertes2717
,
et
le
pays776
sera1961
une
désolation8077
;
et
vous
saurez3045
que3588
je
suis589
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

et les villes habitées seront rendues désertes, et le pays sera une désolation ; et vous saurez que je suis l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale