1121
בֶּן־
–
Nc-ms-c
120
אָדָ֕ם
–
Nc-ms-a
8432
בְּ·ת֥וֹךְ
– · –
Nc-ms-c · Prep
1004
בֵּית־
–
Nc-ms-c
4805
הַ·מֶּ֖רִי
– · –
Nc-ms-a · Prtd
859
אַתָּ֣ה
–
Prp-2ms
3427
יֹשֵׁ֑ב
–
Vqr-ms-a
/
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
5869
עֵינַיִם֩
–
Nc-bd-a
לָ·הֶ֨ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
7200
לִ·רְא֜וֹת
– · –
Vqc · Prep
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
7200
רָא֗וּ
–
Vqp-3cp
241
אָזְנַ֨יִם
–
Nc-fd-a
לָ·הֶ֤ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
8085
לִ·שְׁמֹ֨עַ֙
– · –
Vqc · Prep
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
8085
שָׁמֵ֔עוּ
–
Vqp-3cp
3588
כִּ֛י
–
Conj
1004
בֵּ֥ית
–
Nc-ms-c
4805
מְרִ֖י
–
Nc-ms-a
1992
הֵֽם
–
Prp-3mp
׃
Fils d’homme, tu demeures au milieu d’une maison rebelle ; ils ont des yeux pour voir, et ne voient pas ; ils ont des oreilles pour entendre, et n’entendent pas ; car ils sont une maison rebelle.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée