428
אֵ֣לֶּה
c' est ici
Prd-xcp
6485
פְקוּדֵ֤י
l' inventaire de
Vqs-mp-c
4908
הַ·מִּשְׁכָּן֙
tabernacle · le
Nc-ms-a · Prtd
,
4908
מִשְׁכַּ֣ן
du tabernacle de
Nc-ms-c
5715
הָ·עֵדֻ֔ת
témoignage · le
Nc-fs-a · Prtd
,
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
6485
פֻּקַּ֖ד
fut dressé
VPp-3ms
5921
עַל־
par
Prep
6310
פִּ֣י
le commandement de
Nc-ms-c
4872
מֹשֶׁ֑ה
Moïse
Np
:
/
5656
עֲבֹדַת֙
le service de
Nc-fs-c
3881
הַ·לְוִיִּ֔ם
Lévites · les
Ng-mp-a · Prtd
,
3027
בְּ·יַד֙
la main d' · par
Nc-bs-c · Prep
385
אִֽיתָמָ֔ר
Ithamar
Np
,
1121
בֶּֽן־
fils d'
Nc-ms-c
175
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
Np
,
3548
הַ·כֹּהֵֽן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Et c’est ici l’inventaire du tabernacle, du tabernacle du témoignage, qui fut dressé suivant le commandement de Moïse : [ce fut] le service des Lévites, sous la main d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée