Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 35. 16

16
853
אֵ֣ת ׀

Prto
4196
מִזְבַּ֣ח
l' autel de
Nc-ms-c
5930
הָ·עֹלָ֗ה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4345
מִכְבַּ֤ר
la grille de
Nc-ms-c
5178
הַ·נְּחֹ֨שֶׁת֙
airain · l'
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
qui
Prtr

ל֔·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep


,
853
אֶת־

Prto
905
בַּדָּ֖י·ו
ses · barres
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
3627
כֵּלָ֑י·ו
ses · ustensiles
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


;

/
853
אֶת־

Prto
3595
הַ·כִּיֹּ֖ר
cuve · la
Nc-ms-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3653
כַּנּֽ·וֹ
son · soubassement
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

l'
autel4196
de
l'
holocauste5930
et853
la
grille4345
d'
airain5178
qui834
lui
appartient
,
ses
barres905
et853
tous3605
ses
ustensiles3627
;
la
cuve3595
et853
son
soubassement3653
;

Traduction révisée

l’autel de l’holocauste et la grille de bronze qui lui appartient, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve et son soubassement ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale