559
וַ·יֹּ֥אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶׁ֑ה
Moïse
Np
:
/
4310
מִ֚י
qui
Prti
834
אֲשֶׁ֣ר
Celui qui
Prtr
2398
חָֽטָא־
aura péché
Vqp-3ms
לִ֔·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
,
4229
אֶמְחֶ֖·נּוּ
l' · je effacerai
Sfxp-3ms · Vqi-1cs
5612
מִ·סִּפְרִֽ·י
mon · livre · de
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
׃
.
L’Éternel dit à Moïse : Celui qui aura péché contre moi, je l’effacerai de mon livre.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée