Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 28. 33

33
6213
וְ·עָשִׂ֣יתָ
tu feras · Et
Vqq-2ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
7757
שׁוּלָ֗י·ו
ses · bords
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
7416
רִמֹּנֵי֙
des grenades de
Nc-mp-c
8504
תְּכֵ֤לֶת
bleu
Nc-fs-a


,
713
וְ·אַרְגָּמָן֙
pourpre · et de
Nc-ms-a · Conj


,
8438
וְ·תוֹלַ֣עַת
écarlate · et d'
Nc-fs-c · Conj


,
8144
שָׁנִ֔י

Nc-ms-a
5921
עַל־
sur
Prep
7757
שׁוּלָ֖י·ו
ses · bords
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


,
5439
סָבִ֑יב
tout autour
Nc-bs-a


,

/
6472
וּ·פַעֲמֹנֵ֥י
des clochettes d' · et
Nc-mp-c · Conj
2091
זָהָ֛ב
or
Nc-ms-a
8432
בְּ·תוֹכָ֖·ם
elles · milieu d' · au
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep


,
5439
סָבִֽיב
tout autour
Nc-bs-a

׃
:

Traduction J.N. Darby

--
Et
tu
feras6213
sur5921
ses
bords7757
des
grenades7416
de
bleu8504
,
et
de
pourpre713
,
et
d'
écarlate 8438 , 8144
,
sur5921
ses
bords7757
,
tout5439
autour5439
,
et
des
clochettes6472
d'
or2091
entre
elles8432
,
tout5439
autour5439
:

Traduction révisée

– Tu feras sur ses bords des grenades de bleu, de pourpre, et d’écarlate, sur ses bords, tout autour, et des clochettes d’or entre elles, tout autour :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale