Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 28. 29

29
5375
וְ·נָשָׂ֣א
portera · Et
Vqq-3ms · Conj
175
אַ֠הֲרֹן
Aaron
Np
853
אֶת־

Prto
8034
שְׁמ֨וֹת
les noms des
Nc-mp-c
1121
בְּנֵֽי־
fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל
Israël
Np
2833
בְּ·חֹ֧שֶׁן
pectoral de · au
Nc-ms-c · Prep
4941
הַ·מִּשְׁפָּ֛ט
jugement · le
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־
sur
Prep
3820
לִבּ֖·וֹ
son · coeur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
935
בְּ·בֹא֣·וֹ
– · lorsqu' il entrera · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
413
אֶל־
dans
Prep
6944
הַ·קֹּ֑דֶשׁ
lieu saint · le
Nc-ms-a · Prtd


,

/
2146
לְ·זִכָּרֹ֥ן
mémorial · comme
Nc-ms-a · Prep
6440
לִ·פְנֵֽי־
– · devant
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np


,
8548
תָּמִֽיד
continuellement
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Aaron175
portera5375
les
noms8034
des
fils1121
d'
Israël3478
au
pectoral2833
de
jugement4941
sur5921
son
coeur3820
,
lorsqu' 935
il
entrera 935
dans413
le
lieu6944
saint6944
,
comme
mémorial2146
devant 6440
l'
Éternel3068
,
continuellement8548
.

Traduction révisée

Et Aaron portera les noms des fils d’Israël au pectoral de jugement sur son cœur, lorsqu’il entrera dans le lieu saint, comme mémorial devant l’Éternel, continuellement.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale