Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 28. 22

22
6213
וְ·עָשִׂ֧יתָ
tu feras · Et
Vqq-2ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
2833
הַ·חֹ֛שֶׁן
pectoral · le
Nc-ms-a · Prtd
8331
שַֽׁרְשֹׁ֥ת
des chaînettes à
Nc-fp-c
1383
גַּבְלֻ֖ת
bouts
Nc-fs-a


,
4639
מַעֲשֵׂ֣ה
en ouvrage de
Nc-ms-c
5688
עֲבֹ֑ת
torsade
Nc-bs-a


,

/
2091
זָהָ֖ב
d' or
Nc-ms-a
2889
טָהֽוֹר
pur
Adja-ms-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

--
Et
tu
feras6213
sur5921
le
pectoral2833
des
chaînettes8331
à
bouts1383
,
en4639
ouvrage4639
de
torsade5688
,
d'
or2091
pur2889
;

Traduction révisée

– Tu feras sur le pectoral des chaînettes d’or pur, en forme de cordelettes, en ouvrage de torsade ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale