Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 26. 4

4
6213
וְ·עָשִׂ֜יתָ
tu feras · Et
Vqq-2ms · Conj
3924
לֻֽלְאֹ֣ת
des ganses de
Nc-fp-c
8504
תְּכֵ֗לֶת
bleu
Nc-fs-a
5921
עַ֣ל
sur
Prep
8193
שְׂפַ֤ת
le bord de
Nc-fs-c
3407
הַ·יְרִיעָה֙
tapis · le
Nc-fs-a · Prtd


,
259
הָ·אֶחָ֔ת
un · l'
Adjc-fs-a · Prtd
7098
מִ·קָּצָ֖ה
l' extrémité · à
Nc-bs-a · Prep
2279
בַּ·חֹבָ֑רֶת
l' assemblage · de
Nc-fs-a · Prepd


;

/
3651
וְ·כֵ֤ן
de même · et
Prtm · Conj
6213
תַּעֲשֶׂה֙
tu feras
Vqi-2ms
8193
בִּ·שְׂפַ֣ת
bord · au
Nc-fs-c · Prep
3407
הַ·יְרִיעָ֔ה
tapis · du
Nc-fs-a · Prtd
7020
הַ·קִּ֣יצוֹנָ֔ה
– · qui sera à l' extrémité
Adja-fs-a · Prtd
4225
בַּ·מַּחְבֶּ֖רֶת
l'assemblage · dans
Nc-fs-a · Prepd
8145
הַ·שֵּׁנִֽית
second · le
Adjo-fs-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
tu
feras6213
des
ganses3924
de
bleu8504
sur5921
le
bord8193
d'
un
tapis3407
,
à
l'
extrémité7098
de
l'
assemblage2279
;
et
tu
feras6213
de
même3651
au
bord8193
du
tapis3407
qui
sera
à
l'
extrémité
dans4225
le
second8145
assemblage4225
.

Traduction révisée

Tu feras des boucles de bleu sur le bord d’un tapis, à l’extrémité du premier assemblage ; tu feras de même au bord du tapis qui sera à l’extrémité dans le second assemblage.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale