559
וַ·יֹּ֛אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
2859
חֹתֵ֥ן
le beau - père de
Vqr-ms-c
4872
מֹשֶׁ֖ה
Moïse
Np
413
אֵלָ֑י·ו
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
:
/
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
2896
טוֹב֙
bon
Adja-ms-a
1697
הַ·דָּבָ֔ר
chose · la
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
que
Prtr
859
אַתָּ֖ה
tu
Prp-2ms
6213
עֹשֶֽׂה
fais
Vqr-ms-a
׃
.
Le beau-père de Moïse lui dit : Ce que tu fais n’est pas bon.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée