Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 16. 35

35
1121
וּ·בְנֵ֣י
les fils d' · Et
Nc-mp-c · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np
398
אָֽכְל֤וּ
mangèrent
Vqp-3cp
853
אֶת־

Prto
4478
הַ·מָּן֙
manne · la
Nc-ms-a · Prtd
705
אַרְבָּעִ֣ים
quarante
Adjc-bp-a
8141
שָׁנָ֔ה
ans
Nc-fs-a


,
5704
עַד־
jusqu' à ce qu'
Prep
935
בֹּאָ֖·ם
ils · entrèrent
Sfxp-3mp · Vqc
413
אֶל־
dans
Prep
776
אֶ֣רֶץ
un pays
Nc-bs-a
3427
נוֹשָׁ֑בֶת
habité
VNr-fs-a


;

/
853
אֶת־

Prto
4478
הַ·מָּן֙
manne · la
Nc-ms-a · Prtd
398
אָֽכְל֔וּ
ils mangèrent
Vqp-3cp
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
935
בֹּאָ֕·ם
leur · arrivée
Sfxp-3mp · Vqc
413
אֶל־
à
Prep
7097
קְצֵ֖ה
la frontière du
Nc-bs-c
776
אֶ֥רֶץ
pays de
Nc-bs-c
3667
כְּנָֽעַן
Canaan
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
fils1121
d'
Israël3478
mangèrent398
la
manne4478
quarante705
ans8141
,
jusqu'5704
à
ce5704
qu'
ils
entrèrent935
dans413
un
pays776
habité3427
;
ils
mangèrent398
la
manne4478
jusqu'5704
à
leur
arrivée935
à413
la
frontière7097
du
pays776
de
Canaan3667
.

Traduction révisée

Les fils d’Israël mangèrent la manne 40 ans, jusqu’à ce qu’ils entrent dans un pays habité ; ils mangèrent la manne jusqu’à leur arrivée à la frontière du pays de Canaan.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale