Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 15. 2

2
5797
עָזִּ֤·י
ma · force
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
2176
וְ·זִמְרָת֙
mon cantique · et
Nc-fs-a · Conj
3050
יָ֔הּ
Jah
Np


,
1961
וַֽ·יְהִי־
il a été · et
Vqw-3ms · Conj

לִ֖·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep
3444
לִֽ·ישׁוּעָ֑ה
salut · pour
Nc-fs-a · Prep


.

/
2088
זֶ֤ה
celui-ci
Prd-xms
410
אֵלִ·י֙
mon · Dieu
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
5115
וְ·אַנְוֵ֔·הוּ
le · je célèbrerai · et
Sfxp-3ms · Vhi-1cs · Conj


,
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu de
Nc-mp-c
1
אָבִ֖·י
mon · père
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
7311
וַ·אֲרֹמְמֶֽ·נְהוּ
l' · je exalterai · et
Sfxp-3ms · Voi-1cs · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Jah3050
est3050
ma
force5797
et
mon2176
cantique2176
,
et
il
a1961
été1961
mon
salut3444
.
Il
est2088
mon410
Dieu410
,
et
je
lui
préparerai5115
une
habitation5115
,
--
le
Dieu430
de
mon
père1
,
et
je
l'
exalterai7311
.
§

Traduction révisée

Yah est ma force et mon cantique, et il a été mon salut. Il est mon Dieu, et je lui préparerai une habitation – le Dieu de mon père, et je l’exalterai.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale