518
                        
אִם־
                    
Si
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4672
                        
מָצָ֨אתִי
                    
j' ai trouvé
                    
Vqp-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2580
                        
חֵ֜ן
                    
faveur
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5869
                        
בְּ·עֵינֵ֣י
                    
yeux · aux
                    
Nc-bd-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֗לֶךְ
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        518
                        
וְ·אִם־
                    
si · et
                    
Conj · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
pour
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֨לֶךְ֙
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2895
                        
ט֔וֹב
                    
trouve bon
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
לָ·תֵת֙
                    
accorder · d'
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7596
                        
שְׁאֵ֣לָתִ֔·י
                    
ma · demande
                    
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·לַ·עֲשׂ֖וֹת
                    
faire · de · et
                    
Vqc · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1246
                        
בַּקָּשָׁתִ֑·י
                    
ma · selon requête
                    
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
יָב֧וֹא
                    
que viennent
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֣לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2001
                        
וְ·הָמָ֗ן
                    
Haman · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
au
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4960
                        
הַ·מִּשְׁתֶּה֙
                    
festin · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֣ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
אֶֽעֱשֶׂ֣ה
                    
je leur préparerai
                    
Vqi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·הֶ֔ם
                    
eux · à
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4279
                        
וּ·מָחָ֥ר
                    
demain · et
                    
Nc-ms-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
                    
je ferai
                    
Vqi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1697
                        
כִּ·דְבַ֥ר
                    
la parole · selon
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּֽלֶךְ
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Si j’ai trouvé faveur aux yeux du roi, et si le roi trouve bon de m’accorder ma demande et de faire selon ma requête, que le roi et Haman viennent au festin que je leur préparerai, et demain je ferai selon la parole du roi.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée