Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Esther 4. 16

16
3212
לֵךְ֩
Va
Vqv-2ms


,
3664
כְּנ֨וֹס
rassemble
Vqv-2ms
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
3064
הַ·יְּהוּדִ֜ים
Juifs · les
Ng-mp-a · Prtd
4672
הַֽ·נִּמְצְאִ֣ים
se trouvent · qui
VNr-mp-a · Prtd
7800
בְּ·שׁוּשָׁ֗ן
Suse · à
Np · Prep


,
6684
וְ·צ֣וּמוּ
jeûnez · et
Vqv-2mp · Conj
5921
עָ֠לַ·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep


,
408
וְ·אַל־
ne · et
Prtn · Conj
398
תֹּאכְל֨וּ
mangez
Vqj-2mp
408
וְ·אַל־
ni ne · et
Prtn · Conj
8354
תִּשְׁתּ֜וּ
pendant
Vqj-2mp
7969
שְׁלֹ֤שֶׁת
trois
Adjc-ms-c
3117
יָמִים֙
jours
Nc-mp-a


,
3915
לַ֣יְלָה
ni
Nc-ms-a


,
3117
וָ·י֔וֹם
ni · et
Nc-ms-a · Conj


;
1571
גַּם־
aussi
Prta
589
אֲנִ֥י
moi
Prp-1cs


,
5291
וְ·נַעֲרֹתַ֖·י
mes · jeunes filles · et
Sfxp-1cs · Nc-fp-c · Conj


,
6684
אָצ֣וּם
nous jeûnerons
Vqi-1cs
3651
כֵּ֑ן
de même
Prtm


;

/
3651
וּ·בְ·כֵ֞ן
– · ainsi · et
Adv · Prep · Conj


,
935
אָב֤וֹא
j' entrerai
Vqi-1cs
413
אֶל־
vers
Prep
4428
הַ·מֶּ֨לֶךְ֙
roi · le
Nc-ms-a · Prtd


,
834
אֲשֶׁ֣ר
est
Prtr
3808
לֹֽא־
n' pas
Prtn
1881
כַ·דָּ֔ת
la loi · selon
Nc-fs-a · Prepd


;
834
וְ·כַ·אֲשֶׁ֥ר
– · si · et
Prtr · Prep · Conj
6
אָבַ֖דְתִּי
je péris
Vqp-1cs


,
6
אָבָֽדְתִּי
je périrai
Vqp-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Va3212
,
rassemble3664
tous3605
les
Juifs3064
qui
se4672
trouvent4672
à
Suse7800
,
et
jeûnez6684
pour
moi
,
et
ne408
mangez398
ni408
ne408
buvez8354
pendant
trois7969
jours3117
,
ni
la
nuit3915
,
ni
le
jour3117
;
moi589
aussi1571
,
et
mes
jeunes5291
filles5291
,
nous
jeûnerons6684
de
même3651
;
et
ainsi3651
,
j'935
entrerai935
vers413
le
roi4428
,
ce834
qui
n'3808
est
pas3808
selon1881
la
loi1881
;
et
si834
je
péris6
,
je
périrai6
.

Traduction révisée

Va, rassemble tous les Juifs qui se trouvent à Suse, et jeûnez pour moi, ne mangez pas et ne buvez pas pendant trois jours, ni la nuit, ni le jour ; moi aussi, et mes servantes, nous jeûnerons de même ; et ainsi, j’entrerai vers le roi, ce qui n’est pas selon la loi ; et si je péris, je périrai.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale