6213
וַ·יַּֽעֲשׂ֧וּ
ils célébrèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
2282
חַג־
la fête des
Nc-ms-c
4682
מַצּ֛וֹת
pains sans levain
Nc-fp-a
7651
שִׁבְעַ֥ת
pendant sept
Adjc-ms-c
3117
יָמִ֖ים
jours
Nc-mp-a
,
8057
בְּ·שִׂמְחָ֑ה
joie · avec
Nc-fs-a · Prep
;
/
3588
כִּ֣י ׀
car
Conj
8055
שִׂמְּחָ֣·ם
les · avait rendus joyeux
Sfxp-3mp · Vpp-3ms
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np
,
5437
וְֽ·הֵסֵ֞ב
il avait tourné · et
Vhp-3ms · Conj
3820
לֵ֤ב
le coeur du
Nc-ms-c
4428
מֶֽלֶךְ־
roi d'
Nc-ms-c
804
אַשּׁוּר֙
Assyrie
Np
5921
עֲלֵי·הֶ֔ם
eux · vers
Sfxp-3mp · Prep
,
2388
לְ·חַזֵּ֣ק
fortifier · pour
Vpc · Prep
3027
יְדֵי·הֶ֔ם
leurs · mains
Sfxp-3mp · Nc-bd-c
4399
בִּ·מְלֶ֥אכֶת
l' oeuvre de · dans
Nc-fs-c · Prep
1004
בֵּית־
la maison de
Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִ֖ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
,
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
.
Et ils célébrèrent la fête des pains sans levain pendant sept jours, avec joie ; car l’Éternel les avait rendus joyeux, et il avait tourné vers eux le cœur du roi d’Assyrie, pour fortifier leurs mains dans l’œuvre de la maison de Dieu, du Dieu d’Israël.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby