Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 43. 16

16
3541
כֹּ֚ה
Ainsi
Adv
559
אָמַ֣ר
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np


,
5414
הַ·נּוֹתֵ֥ן
donne · qui
Vqr-ms-a · Prtd
3220
בַּ·יָּ֖ם
la mer · dans
Nc-ms-a · Prepd
1870
דָּ֑רֶךְ
un chemin
Nc-bs-a

/
4325
וּ·בְ·מַ֥יִם
les eaux · dans · et
Nc-mp-a · Prep · Conj
5794
עַזִּ֖ים
puissantes
Adja-mp-a
5410
נְתִיבָֽה
un sentier
Nc-bs-a

׃
,

Traduction J.N. Darby

Ainsi3541
dit559
l'
Éternel3068
,
qui
donne5414
un
chemin1870
dans3220
la
mer3220
et
un
sentier5410
dans4325
les
eaux4325
puissantes5794
,

Traduction révisée

Ainsi dit l’Éternel, qui donne un chemin dans la mer et un sentier dans les eaux puissantes,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale