559
                        
אִמְרוּ֙
                    
Dites
                    
Vqv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4116
                        
לְ·נִמְהֲרֵי־
                    
timide · à ceux qui ont
                    
VNr-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3820
                        
לֵ֔ב
                    
le coeur
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2388
                        
חִזְק֖וּ
                    
Soyez forts
                    
Vqv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        408
                        
אַל־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3372
                        
תִּירָ֑אוּ
                    
craignez
                    
Vqj-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
הִנֵּ֤ה
                    
voici
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹֽהֵי·כֶם֙
                    
votre · Dieu
                    
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5359
                        
נָקָ֣ם
                    
la vengeance
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
יָב֔וֹא
                    
vient
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1576
                        
גְּמ֣וּל
                    
la rétribution de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהִ֔ים
                    
Dieu
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
!
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
ה֥וּא
                    
Lui - même
                    
Prp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
יָב֖וֹא
                    
viendra
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3467
                        
וְ·יֹשַׁעֲ·כֶֽם
                    
vous · sauvera · et
                    
Sfxp-2mp · Vhi-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Dites à ceux qui ont le cœur timide : “Soyez forts, ne craignez pas ; voici votre Dieu : la vengeance vient, la rétribution de Dieu ! Lui-même viendra et vous sauvera.”
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée