5414
וְ·נָתַתִּ֥י
je leur donnerai · Et
Vqq-1cs · Conj
5288
נְעָרִ֖ים
des jeunes gens
Nc-mp-a
8269
שָׂרֵי·הֶ֑ם
princes · pour être
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
,
/
8586
וְ·תַעֲלוּלִ֖ים
de petits enfants · et
Nc-mp-a · Conj
4910
יִמְשְׁלוּ־
domineront
Vqi-3mp
בָֽ·ם
eux · sur
Sfxp-3mp · Prep
׃
;
Je leur donnerai des jeunes gens pour être leurs princes, et de petits enfants domineront sur eux ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby