Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 10. 31

31
5074
נָדְדָ֖ה
est en fuite
Vqp-3fs
4088
מַדְמֵנָ֑ה
Madména
Np


,

/
3427
יֹשְׁבֵ֥י
les habitants de
Vqr-mp-c
1374
הַ·גֵּבִ֖ים
Guébim · elle
Np · Prtd
5756
הֵעִֽיזוּ
se sauvent
Vhp-3cp

׃
.

Traduction J.N. Darby

Madména4088
est5074
en5074
fuite5074
,
les
habitants3427
de
Guébim1374
se5756
sauvent5756
.

Traduction révisée

Madména est en fuite, les habitants de Guébim se sauvent.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale