Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 10. 29

29
5674
עָֽבְרוּ֙
Ils ont passé
Vqp-3cp
4569
מַעְבָּרָ֔ה
le défilé
Nc-fs-a


;
1387
גֶּ֖בַע
à Guéba
Np
4411
מָל֣וֹן
ils ont dressé leur camp
Nc-ms-a


.

לָ֑·נוּ
nous · pour
Sfxp-1cp · Prep

/
2729
חָֽרְדָה֙
tremble
Vqp-3fs
7414
הָֽ·רָמָ֔ה
Rama · elle
Np · Prtd


,
1390
גִּבְעַ֥ת
Guibha de
Np
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
5127
נָֽסָה
a pris la fuite
Vqp-3fs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
ont5674
passé5674
le
défilé4569
;
ils
ont4411
dressé4411
leur
camp4411
à
Guéba1387
.
Rama7414
tremble2729
,
Guibha1390
de
Saül7586
a5127
pris5127
la
fuite5127
.

Traduction révisée

Ils ont passé le défilé ; ils ont dressé leur camp à Guéba. Rama tremble, Guibha de Saül a pris la fuite.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale