Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 1. 28

28
7667
וְ·שֶׁ֧בֶר
la ruine · Mais
Nc-ms-a · Conj
6586
פֹּשְׁעִ֛ים
des transgresseurs
Vqr-mp-a
2400
וְ·חַטָּאִ֖ים
arrivera · et
Adja-mp-a · Conj
3162
יַחְדָּ֑ו
en une fois
Adv


,

/
5800
וְ·עֹזְבֵ֥י
ceux qui abandonnent · et
Vqr-mp-c · Conj
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
3615
יִכְלֽוּ
seront consumés
Vqi-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

mais
la
ruine7667
des
transgresseurs6586
et
des
pécheurs2400
arrivera
en3162
une
fois3162
,
et
ceux5800
qui
abandonnent5800
l'
Éternel3068
seront3615
consumés3615
.

Traduction révisée

mais la ruine des transgresseurs et des pécheurs arrivera en une fois, et ceux qui abandonnent l’Éternel seront consumés.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale