Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 1. 11

11
4100
לָ·מָּה־
quoi · À
Prti · Prep

לִּ֤·י
me sert · –
Sfxp-1cs · Prep
7230
רֹב־
la multitude de
Nc-bs-c
2077
זִבְחֵי·כֶם֙
vos sacrifices · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


?
559
יֹאמַ֣ר
dit
Vqi-3ms
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np


.
7646
שָׂבַ֛עְתִּי
Je suis rassasié d'
Vqp-1cs
5930
עֹל֥וֹת
holocaustes de
Nc-fp-c
352
אֵילִ֖ים
béliers
Nc-mp-a


,
2459
וְ·חֵ֣לֶב
de la graisse de · et
Nc-ms-c · Conj
4806
מְרִיאִ֑ים
bêtes grasses
Nc-mp-a


;

/
1818
וְ·דַ֨ם
au sang des · et
Nc-ms-c · Conj
6499
פָּרִ֧ים
taureaux
Nc-mp-a
3532
וּ·כְבָשִׂ֛ים
des agneaux · et
Nc-mp-a · Conj
6260
וְ·עַתּוּדִ֖ים
des boucs · et
Nc-mp-a · Conj
3808
לֹ֥א
je ne pas
Prtn
2654
חָפָֽצְתִּי
prends plaisir
Vqp-1cs


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

À
quoi4100
me
sert
la
multitude7230
de
vos2077
sacrifices2077
?
dit559
l'
Éternel3068
.
Je
suis7646
rassasié7646
d'
holocaustes5930
de
béliers352
,
et
de
la
graisse2459
de
bêtes4806
grasses4806
;
et
je
ne3808
prends2654
pas3808
plaisir2654
au1818
sang1818
des
taureaux6499
,
et
des
agneaux3532
,
et
des
boucs6260
.

Traduction révisée

À quoi me sert la multitude de vos sacrifices ? dit l’Éternel. Je suis rassasié d’holocaustes de béliers, et de la graisse de bêtes grasses ; je ne prends pas plaisir au sang des taureaux, des agneaux et des boucs.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale