Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ecclésiaste 10. 6

6
5414
נִתַּ֣ן
est placé
VNp-3ms
5529
הַ·סֶּ֔כֶל
manque de sens · le
Nc-ms-a · Prtd
4791
בַּ·מְּרוֹמִ֖ים
de hautes · dans
Nc-mp-a · Prepd
7227
רַבִּ֑ים
dignités
Adja-mp-a


,

/
6223
וַ·עֲשִׁירִ֖ים
les riches · et
Adja-mp-a · Conj
8216
בַּ·שֵּׁ֥פֶל
une position basse · dans
Nc-ms-a · Prepd
3427
יֵשֵֽׁבוּ
sont assis
Vqi-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

le
manque5529
de
sens5529
est5414
placé5414
dans4791
de
hautes4791
dignités7227
,
et
les
riches6223
sont3427
assis3427
dans8216
une
position8216
basse8216
.

Traduction révisée

la sottise est placée dans de hautes dignités, et les riches sont assis dans une position basse.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale