3808
וְ·לֹֽא־
ne point · Et
Prtn · Conj
6030
תַעֲנֶ֥ה
tu diras
Vqi-2ms
7453
בְ·רֵֽעֲ·ךָ֖
ton · prochain · contre
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
5707
עֵ֥ד
de témoignage
Nc-ms-c
7723
שָֽׁוְא
faux
Nc-ms-a
׃
.
Et tu ne diras pas de faux témoignage contre ton prochain.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée