Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 4. 1

1
6258
וְ·עַתָּ֣ה
maintenant · Et
Adv · Conj


,
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np


,
8085
שְׁמַ֤ע
écoute
Vqv-2ms
413
אֶל־
vers
Prep
2706
הַֽ·חֻקִּים֙
statuts · les
Nc-mp-a · Prtd
413
וְ·אֶל־
vers · et
Prep · Conj
4941
הַ·מִּשְׁפָּטִ֔ים
ordonnances · les
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֧ר
que
Prtr
595
אָֽנֹכִ֛י
je
Prp-1cs
3925
מְלַמֵּ֥ד
vous enseigne
Vpr-ms-a


,
853
אֶתְ·כֶ֖ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prto
6213
לַ·עֲשׂ֑וֹת
pratiquer · les
Vqc · Prep


,

/
4616
לְמַ֣עַן
afin que
Prep
2421
תִּֽחְי֗וּ
vous viviez
Vqi-2mp


,
935
וּ·בָאתֶם֙
que vous entriez · et
Vqq-2mp · Conj
3423
וִֽ·ירִשְׁתֶּ֣ם
que vous le possédiez · et
Vqq-2mp · Conj
853
אֶת־

Prto
776
הָ·אָ֔רֶץ
le pays · dans
Nc-bs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֧ר
que
Prtr
3068
יְהוָ֛ה
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu de
Nc-mp-c
1
אֲבֹתֵי·כֶ֖ם
vos · pères
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


,
5414
נֹתֵ֥ן
vous donne
Vqr-ms-a


,

לָ·כֶֽם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
maintenant6258
,
Israël3478
,
écoute8085
les
statuts2706
et413
les
ordonnances4941
que834
je595
vous
enseigne3925
,
pour853
les
pratiquer6213
,
afin4616
que
vous
viviez2421
,
et
que
vous
entriez935
dans
le
pays776
que834
l'
Éternel3068
,
le
Dieu430
de
vos1
pères1
,
vous
donne5414
,
et
que
vous
le
possédiez3423
.

Traduction révisée

Et maintenant, Israël, écoute les statuts et les ordonnances que je vous enseigne, pour les pratiquer, afin que vous viviez, et que vous entriez dans le pays que l’Éternel, le Dieu de vos pères, vous donne, et que vous le possédiez.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale