1961
וַ·יְהִ֣י ׀
eut · Et
Vqw-3ms · Conj
3615
כְּ·כַלּ֣וֹת
achevé · quand
Vpc · Prep
4872
מֹשֶׁ֗ה
Moïse
Np
3789
לִ·כְתֹּ֛ב
d' écrire · –
Vqc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
1697
דִּבְרֵ֥י
les paroles de
Nc-mp-c
8451
הַ·תּוֹרָֽה־
loi · cette
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֖את
celle-ci · –
Prd-xfs · Prtd
5921
עַל־
dans
Prep
5612
סֵ֑פֶר
un livre
Nc-ms-a
,
/
5704
עַ֖ד
jusqu' à ce qu'
Prep
8552
תֻּמָּֽ·ם
elles · soient complètes
Sfxp-3mp · Vqc
׃
,
Et quand Moïse eut achevé d’écrire dans un livre les paroles de cette loi, jusqu’à ce qu’elles soient complètes,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée