3588
כִּ֤י
Si
Conj
1961
יִהְיֶה֙
est
Vqi-3ms
5291
ketiv[נער]
–
Nc-fs-a
5291
qere(נַעֲרָ֣ה)
une jeune fille
Nc-fs-a
1330
בְתוּלָ֔ה
vierge
Nc-fs-a
781
מְאֹרָשָׂ֖ה
fiancée
VPs-fs-a
376
לְ·אִ֑ישׁ
un homme · à
Nc-ms-a · Prep
,
/
4672
וּ·מְצָאָ֥·הּ
la · trouve · et
Sfxp-3fs · Vqq-3ms · Conj
376
אִ֛ישׁ
qu' un homme
Nc-ms-a
5892
בָּ·עִ֖יר
la ville · dans
Nc-fs-a · Prepd
7901
וְ·שָׁכַ֥ב
couche · et
Vqq-3ms · Conj
5973
עִמָּֽ·הּ
elle · avec
Sfxp-3fs · Prep
׃
,
– Si une jeune fille vierge est fiancée à un homme, et qu’un homme la trouve dans la ville et couche avec elle,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée