376
אִ֖ישׁ
[mais]
Nc-ms-a
4979
כְּ·מַתְּנַ֣ת
ce que peut donner · selon
Nc-fs-c · Prep
3027
יָד֑·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
,
/
1293
כְּ·בִרְכַּ֛ת
la bénédiction de · selon
Nc-fs-c · Prep
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֶ֖י·ךָ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
,
834
אֲשֶׁ֥ר
laquelle
Prtr
5414
נָֽתַן־
il te donnera
Vqp-3ms
לָֽ·ךְ
toi · à
Sfxp-2fs · Prep
׃
.
[mais] chacun selon ce que sa main peut donner, selon la bénédiction de l’Éternel, ton Dieu, laquelle il te donnera.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby