Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 10. 20

20
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָ֧ה
l' Éternel
Np
430
אֱלֹהֶ֛י·ךָ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
3372
תִּירָ֖א
Tu craindras
Vqi-2ms


;
853
אֹת֣·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
5647
תַעֲבֹ֑ד
tu le serviras
Vqi-2ms


,

/

וּ·ב֣·וֹ
lui · à · et
Sfxp-3ms · Prep · Conj
1692
תִדְבָּ֔ק
tu t' attacheras
Vqi-2ms


,
8034
וּ·בִ·שְׁמ֖·וֹ
son · nom · par · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep · Conj
7650
תִּשָּׁבֵֽעַ
tu jureras
VNi-2ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tu
craindras3372
l'
Éternel3068
,
ton430
Dieu430
;
tu
le
serviras5647
,
et
tu
t'1692
attacheras1692
à
lui
,
et
tu
jureras7650
par8034
son
nom8034
.

Traduction révisée

Tu craindras l’Éternel, ton Dieu ; tu le serviras, et tu t’attacheras à lui, et tu jureras par son nom.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale