Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 7. 6

6
870
בָּאתַ֨ר

Prep
1836
דְּנָ֜ה

Prd-xms
2370
חָזֵ֣ה

Vqr-ms-a
1934
הֲוֵ֗ית

Vqp-1cs
718
וַ·אֲר֤וּ
– · –
Prtm · Conj
317
אָֽחֳרִי֙

Adja-fs-a
5245
כִּ·נְמַ֔ר
– · –
Nc-ms-a · Prep

וְ·לַ֨·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Prep · Conj
1611
גַּפִּ֥ין

Nc-bp-a
703
אַרְבַּ֛ע

Adjc-bs-a
1768
דִּי־

Prtr
5776
ע֖וֹף

Nc-ms-a
5922
עַל־

Prep
1355
ketiv[גבי·ה]
– · –
Prtd · Nc-mp-d
1355
qere(גַּבַּ֑·הּ)
– · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c

/
703
וְ·אַרְבְּעָ֤ה
– · –
Adjc-bs-a · Conj
7217
רֵאשִׁין֙

Nc-mp-a
2423
לְ·חֵ֣יוְתָ֔·א
– · – · –
Prtd · Nc-fs-d · Prep
7985
וְ·שָׁלְטָ֖ן
– · –
Nc-ms-a · Conj
3052
יְהִ֥יב

VQp-3ms

לַֽ·הּ
– · –
Adjc-bs-a · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

Après
cela
,
je
vis
,
et
en
voici
une
autre
,
--
comme
un
léopard
;
et
elle
avait
quatre
ailes
d'
oiseau
sur
son
dos
;
et
la
bête
avait
quatre
têtes
;
et
la
domination
lui
fut
donnée
.
§

Traduction révisée

Après cela, je vis, et en voici une autre, – comme un léopard ; et elle avait quatre ailes d’oiseau sur son dos ; et la bête avait quatre têtes ; et la domination lui fut donnée.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale