870
בָּאתַ֨ר
–
Prep
1836
דְּנָ֜ה
–
Prd-xms
2370
חָזֵ֣ה
–
Vqr-ms-a
1934
הֲוֵ֗ית
–
Vqp-1cs
718
וַ·אֲר֤וּ
– · –
Prtm · Conj
317
אָֽחֳרִי֙
–
Adja-fs-a
5245
כִּ·נְמַ֔ר
– · –
Nc-ms-a · Prep
וְ·לַ֨·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Prep · Conj
1611
גַּפִּ֥ין
–
Nc-bp-a
703
אַרְבַּ֛ע
–
Adjc-bs-a
1768
דִּי־
–
Prtr
5776
ע֖וֹף
–
Nc-ms-a
5922
עַל־
–
Prep
1355
ketiv[גבי·ה]
– · –
Prtd · Nc-mp-d
1355
qere(גַּבַּ֑·הּ)
– · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
/
703
וְ·אַרְבְּעָ֤ה
– · –
Adjc-bs-a · Conj
7217
רֵאשִׁין֙
–
Nc-mp-a
2423
לְ·חֵ֣יוְתָ֔·א
– · – · –
Prtd · Nc-fs-d · Prep
7985
וְ·שָׁלְטָ֖ן
– · –
Nc-ms-a · Conj
3052
יְהִ֥יב
–
VQp-3ms
לַֽ·הּ
– · –
Adjc-bs-a · Conj
׃
Après cela, je vis, et en voici une autre, – comme un léopard ; et elle avait quatre ailes d’oiseau sur son dos ; et la bête avait quatre têtes ; et la domination lui fut donnée.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby