Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 2. 37

37
607
אַ֣נְתְּה

Prp-2ms
4430
מַלְכָּ֔·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
4430
מֶ֖לֶךְ

Nc-ms-c
4430
מַלְכַיָּ֑·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d

/
1768
דִּ֚י

Prtr
426
אֱלָ֣הּ

Nc-ms-c
8065
שְׁמַיָּ֔·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
4437
מַלְכוּתָ֥·א
– · –
Prtd · Nc-fs-d
2632
חִסְנָ֛·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
8632
וְ·תָקְפָּ֥·א
– · – · –
Prtd · Nc-ms-d · Conj
3367
וִֽ·יקָרָ֖·א
– · – · –
Prtd · Nc-ms-d · Conj
3052
יְהַב־

Vqp-3ms

לָֽ·ךְ
– · –
Sfxp-2ms · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Toi
,
ô
roi
,
tu
es
le
roi
des
rois
,
auquel
le
Dieu
des
cieux
a
donné
le
royaume
,
la
puissance
,
et
la
force
,
et
la
gloire
;

Traduction révisée

Toi, ô roi, tu es le roi des rois, auquel le Dieu des cieux a donné le royaume, la puissance, et la force, et la gloire ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale